忆得蛟丝裁小卓,蛱蝶飞回木棉薄

拼音yì dé jiāo sī cái xiǎo zhuō , jiá dié fēi huí mù mián báo 。

出处出自唐代李商隐所作的《河阳诗》。

意思料想伊人在小桌上裁绸刺绣,在木棉枕头上绣蝶。

注释忆得:料想,想当然。小卓:即小桌。卓:一作“桌”“棹”,三者互通,蛟丝:鲛绡。此指白色透明的丝绸。蛟:一作“鲛”。木棉:此指用木棉制的枕头。

原文链接 《河阳诗》拼音版+原文翻译

相关诗句

忆梅下西洲,折梅寄江北。
——佚名《西洲曲》
忆君心似西江水,日夜东流无歇时。
——鱼玄机《江陵愁望寄子安》
忆昔与项王,契阔时未伸。
——王珪《咏汉高祖》
忆君迢迢隔青天,昔日横波目,今作流泪泉。
——李白《长相思·其二》
忆昔洛阳董糟丘,为余天津桥南造酒楼。
——李白《忆旧游寄谯郡元参军》
忆昔骊山宫,冬移含元仗。
——杜甫《杨监又出画鹰十二扇》
忆献三赋蓬莱宫,自怪一日声烜赫。
——杜甫《莫相疑行》
忆昔霓旌下南苑,苑中万物生颜色。
——杜甫《哀江头》
忆昨东园桃李红碧枝,与君此时初别离。
——李白《寄远十一首·其八》
忆昨看君朝未央,鸣珂拥盖满路香。
——岑参《卫节度赤骠马歌》