小男供饵妇搓丝,溢榼香醪倒接䍦

拼音xiǎo nán gōng ěr fù cuō sī , yì kē xiāng láo dào jiē lí 。

出处出自唐代李郢所作的《南池》。

意思小男孩准备鱼饵,妻子搓丝准备做钓鱼线,丈夫倒裹头巾,身旁满满一壶浊酒飘出浓浓的香气。

注释榼:古代用来盛酒的容器。醪:本意为浊酒。此处也可以泛指酒类。接䍠:古代一种头巾。

原文链接李郢《南池》古诗的意思及拼音版

相关诗句

小酌酒巡销永夜,大开口笑送残年。
——白居易《雪夜小饮赠梦得》
小寒连大吕,欢鹊垒新巢。
——元稹《咏廿四气诗·小寒十二月节》
小雨藏山客坐久,长江接天帆到迟。
——黄庭坚《题落星寺四首·其三》
小儿近道,剥啄信指。
——苏轼《观棋》
小怜玉体横陈夜,已报周师入晋阳。
——李商隐《北齐二首·其一》
小山连绵向江开,碧峰巉岩渌水回。
——李白《白毫子歌》
小心事延款,□余粮复匮。
——唐彦谦《宿田家》
小妇无所为,挟瑟上高堂:
——汉乐府《相逢行》
小园桃李东风后,却看杨花自在飞。
——王令《渰渰》
小苑莺歌歇,长门蝶舞多。
——令狐楚《思君恩》