小男供饵妇搓丝,溢榼香醪倒接䍦

拼音xiǎo nán gōng ěr fù cuō sī , yì kē xiāng láo dào jiē lí 。

出处出自唐代李郢所作的《南池》。

意思小男孩准备鱼饵,妻子搓丝准备做钓鱼线,丈夫倒裹头巾,身旁满满一壶浊酒飘出浓浓的香气。

注释榼:古代用来盛酒的容器。醪:本意为浊酒。此处也可以泛指酒类。接䍠:古代一种头巾。

原文链接李郢《南池》古诗的意思及拼音版

相关诗句

小隐隐陵薮,大隐隐朝市。
——王康琚《反招隐诗》
小酌酒巡销永夜,大开口笑送残年。
——白居易《雪夜小饮赠梦得》
小阁高栖老一枝,闲吟了不为秋悲。
——赵执信《秋暮吟望》
小楼昨夜又东风,故国不堪回首月明中!
——李煜《虞美人·春花秋月何时了》
小雨藏山客坐久,长江接天帆到迟。
——黄庭坚《题落星寺四首·其三》
小儿近道,剥啄信指。
——苏轼《观棋》
小雨愔愔人假寐,卧听疲马啮残刍。
——晁端友《宿济州西门外旅馆》
小姑织白纻,未解将人语。
——李白《湖边采莲妇》
小别悲同永诀看,当年闻语泪先潸。
——陈宝琛《鼓山觅竹坡题句不得怆然有赋》
小麦青青大麦黄,原头日出天色凉。
——范成大《缫丝行》