细软青丝履,光明白氎巾

拼音xì ruǎn qīng sī lǚ , guāng míng bái dié jīn 。

出处出自唐代杜甫所作的《大云寺赞公房四首·其二》。

意思又细又软的青丝鞋,光亮洁净的白氎巾。

注释细软:细致柔软。履:鞋。白氎巾:《后汉书》注:《外国传》曰:诸薄国女子,织作白氎花布。王昌龄诗:“手中花氎净。”姜氏曰:白氎子,即棉子也。唐时未入中国,元朝始传其种。

原文链接杜甫《大云寺赞公房四首·其二》古诗的意思及拼音版

相关诗句

细意经春物,伤酲属暮愁。
——李商隐《即目》
细倾瑞露论西事,想在元戎指顾间。
——乐雷发《送丁少卿自桂帅移镇西蜀》
细雨轻烟笼草树,斜桥曲水绕楼台。夕阳高处画屏开。
——欧阳修《浣溪沙·红粉佳人白玉杯》
细干柔条才数尺,千寻起自微因。绿云蔽日树轮囷。
——顾太清《临江仙·清明前一日种海棠》
细随绿水侵离馆,远带斜阳过别洲。
——俞紫芝《咏草》
细腰宫里露桃新,脉脉无言几度春。
——杜牧《题桃花夫人庙》
细雨湿衣看不见,闲花落地听无声。
——刘长卿《别严士元》
细雨鱼儿出,微风燕子斜。
——杜甫《水槛遣心二首·其一》
细雨晴深小苑东,春云开气逐光风。
——杨凝《春霁晚望》
细草称偏坐,香醪懒再酤。
——杜甫《陪李金吾花下饮》