朱楼通水陌,沙暖一双鱼

拼音zhū lóu tōng shuǐ mò , shā nuǎn yì shuāng yú 。

出处出自唐代李贺所作的《追和柳恽》。

意思红楼通向水边处有一条小路,暧水的沙滩边游着两条小鱼。

注释沙暖:喻居处安适。双鱼:喻一对夫妻。

原文链接 《追和柳恽》拼音版+原文翻译

相关诗句

朱栏今已朽,何况倚栏人。
——厉鹗《湖楼题壁》
朱实鸟含尽,青楼人未归。
——李商隐《嘲樱桃》
朱唇得酒晕生脸,翠袖卷纱红映肉。
——苏轼《寓居定惠院之东杂花满山有海棠一株土人不知贵也》
朱唇皓齿能诵经,吴音唤字更分明。
——王昌龄《题净眼师房》
朱墨本非工,王事少闲暇。
——黄庭坚《寄陈适用》
朱门何足荣?未若托蓬莱。
——郭璞《游仙诗·京华游侠窟》
朱弦一拂遗音在,却是当年寂寞心。
——元好问《论诗三十首·二十》
朱阑桥下水平池,四面无风柳自垂。
——蔡楠《咏新荷》
朱紫更相夺色,雅郑异音声。
——曹植《当事君行》
朱紫兮杂乱,曾莫兮别诸。
——王逸《九思·其二·怨上》