不辞驿骑凌风雪,要使天骄识凤麟

拼音bù cí yì jì líng fēng xuě , yào shǐ tiān jiāo shí fèng lín 。

出处出自宋代苏轼所作的《送子由使契丹》。

意思你不辞劳苦充当信使去冒风雪,为的是要让异族认识朝廷杰出的精英。

注释驿骑:犹言“驿使”,传驿的信使。凌:冲冒。天骄:汉时,匈奴自称“天之骄子”(《汉书·匈奴传》,后泛指强盛的边地民族。此处指契丹。凤麟:凤凰与麒麟,比喻杰出的、罕见的人才。

原文链接苏轼《送子由使契丹》古诗的意思及拼音版

相关诗句

不意金吾子,娉婷过我庐。
——辛延年《羽林郎》
不知天畔侣,何处下平芜?
——崔涂《孤雁二首·其一》
不行无可养,行去百忧新。
——王维《观别者》
不解穷愁著一书,岂有文章名九县。
——黄庭坚《再用旧韵寄孔毅甫》
不择南州尉,高堂有老亲。
——岑参《送杨瑗尉南海》
不惜西津交佩解,还羞北海雁书迟。
——王勃《采莲曲》
不嫌俗士污丹梯,一看云山绕淮甸。
——苏轼《泗州僧伽塔》
不露文章世已惊,未辞翦伐谁能送?
——杜甫《古柏行》
不可久留豺虎乱,南方实有未招魂。
——杜甫《返照》
不堪祗老病,何得尚浮名?
——杜甫《水槛遣心二首·其二》