坐对韦编灯动壁,高歌夜半雪压庐

拼音zuò duì wéi biān dēng dòng bì , gāo gē yè bàn xuě yā lú 。

出处出自宋代翁森所作的《四时读书乐·其四》。

意思我坐在那儿,展开书卷而读,灯光摇曳,映射在墙上,墙壁好像也跟着在晃动;半夜时分高声朗诵着书籍,房顶全被积雪覆盖了。

注释韦编:这里指书籍。

原文链接 《四时读书乐·其四》拼音版+原文翻译

相关诗句

坐看今夜关山月,思杀边城游侠儿。
——孟浩然《凉州词二首·其二》
坐客何由识,惟有故人知。
——韦应物《逢杨开府》
坐觉烟尘扫,秋风古北平。
——杜审言《送崔融》
坐结行亦结,结尽百年月。
——孟郊《结爱》
坐久灯烬落,起看北斗斜。
——苏轼《守岁》
坐觉苍茫万古意,远自荒烟落日之中来。
——高启《登金陵雨花台望大江》
坐看南陌骑,下听秦城鸡。
——王维《青龙寺昙璧上人兄院集》
坐地日行八万里,巡天遥看一千河。
——毛泽东《七律二首·送瘟神》
坐隐不知岩穴乐,手谈胜与俗人言。
——黄庭坚《弈棋二首呈任公渐·其一》
坐中客,翠羽帔,紫绮裘。
——苏辙《水调歌头·徐州中秋》