洞庭有归客,潇湘逢故人

拼音dòng tíng yǒu guī kè , xiāo xiāng féng gù rén 。

出处出自南北朝柳恽所作的《江南曲》。

意思洞庭湖那边有归客回来,归客曾在潇湘之畔遇见故人。

注释洞庭:湖名。在长江南岸,湖南省北部。归客:归乡之人。潇湘:水名,潇水与湘水在湖南省零陵县以西汇合,称潇湘,后亦可泛指湖南地区。故人:指女主人公的丈夫。

原文链接柳恽《江南曲》古诗的意思及拼音版

相关诗句

洞庭明月一千里,凉风雁啼天在水。
——李贺《帝子歌》
洞庭一叶惊秋早,濩落空嗟滞江岛。
——孟浩然《和卢明府送郑十三还京兼寄之什》
洞房温且凊,寒暑不能干。
——白居易《伤大宅》
洞庭波涌连天雪,长岛人歌动地诗。
——毛泽东《七律·答友人》
洞澈随清浅,皎镜无冬春。
——沈约《新安江至清浅深见底贻京邑同好》
洞庭白波木叶稀,燕鸿始入吴云飞。
——李白《临江王节士歌》
洞房昨夜春风起,故人尚隔湘江水。
——岑参《春梦》
洞庭去远近,枫叶早惊秋。
——孟浩然《送王昌龄之岭南》
洞箫声断月明中,惟忧月落酒杯空。
——苏轼《月夜与客饮酒杏花下》
洞庭叶未下,潇湘秋欲生。
——徐祯卿《在武昌作》