昨日入城市,归来泪满巾

拼音zuó rì rù chéng shì , guī lái lèi mǎn jīn 。

出处出自宋代张俞所作的《蚕妇》。

意思昨天进城卖蚕丝,回来的时候眼泪沾湿了汗巾。

注释蚕妇:养蚕的妇女。蚕,一种昆虫,吐出的丝是重要的纺织原料,主要用来纺织绸缎。市:做买卖或买卖货物地方。这里是指卖出蚕丝。巾:手巾或者其他的用来擦抹的小块布。

原文链接张俞《蚕妇》古诗的意思及拼音版

相关诗句

昨日山有信,只今耕种时。
——岑参《还高冠潭口留别舍弟》
昨风一吹无人会,今夜清光似往年。
——白居易《八月十五日夜湓亭望月》
昨来补卫士,唯用筒竹布。
——刘禹锡《插田歌》
昨日得卿黄菊赋,碎剪金英填作句。
——耶律洪基《题李俨黄菊赋》
昨日尊前折,万人酣晓香。
——薛莹《十日菊》
昨夜吴中雪,子猷佳兴发。
——李白《答王十二寒夜独酌有怀》
昨日微雨送残秋,落叶东西随水流。
——曾国藩《送凌十一归长沙》
昨日登高罢,今朝再举觞。
——汪洙《神童诗》
昨夜新看北固山,今朝又上广陵船。金焦在眼苦难攀。
——王国维《浣溪沙·昨夜新看北固山》
昨夜扁舟泊处,枕底当滩碛。
——柳永《六幺令·淡烟残照》