昨日入城市,归来泪满巾

拼音zuó rì rù chéng shì , guī lái lèi mǎn jīn 。

出处出自宋代张俞所作的《蚕妇》。

意思昨天进城卖蚕丝,回来的时候眼泪沾湿了汗巾。

注释蚕妇:养蚕的妇女。蚕,一种昆虫,吐出的丝是重要的纺织原料,主要用来纺织绸缎。市:做买卖或买卖货物地方。这里是指卖出蚕丝。巾:手巾或者其他的用来擦抹的小块布。

原文链接张俞《蚕妇》古诗的意思及拼音版

相关诗句

昨夜斗回北,今朝岁起东。
——孟浩然《田家元日》
昨夜寄将双豆蔻,始知的的为东邻。
——杨维桢《的信》
昨日太皇请茶饭,满朝朱紫尽降臣。
——汪元量《醉歌·其十》
昨夜一霎雨,天意苏群物。
——孟郊《春雨后》
昨日胜今日,今年老去年。
——刘采春《啰唝曲六首·其五》
昨夜风兼雨,帘帏飒飒秋声。
——李煜《乌夜啼·昨夜风兼雨》
昨夜前溪骤雷雨,晚晴闲步数峰吟。
——司空图《山中》
昨日方为宣城客,掣铃交通二千石。
——李白《猛虎行》
昨日紫姑神去也,今朝青鸟使来赊。
——李商隐《昨日》
昨日北风寒,牵船浦里安。
——刘采春《啰唝曲六首·其六》