我所思兮在何所,情多地遐兮遍处处

拼音wǒ suǒ sī xī zài hé suǒ , qíng duō dì xiá xī biàn chù chù 。

出处出自唐代韩愈所作的《感春四首·其一》。

意思我所思念的人儿啊你在哪里?他多情而路远,在各地居处。

注释兮:语气助词, 这首诗仿东汉张衡《四愁诗》的格式。第一句就是由《四愁诗》的“我所思兮在太山”变化而来的。地遐:地远。

原文链接韩愈《感春四首·其一》古诗的意思及拼音版

相关诗句

我欲嗔小儿,老妻劝儿痴。
——苏轼《小儿》
我车既攻马亦同,其鱼惟鲔贯之柳。
——苏轼《石鼓歌》
我所思兮在太山。
——张衡《四愁诗》
我乃不能答,付以一笑粲!
——范成大《蛇倒退》
我家无梧桐,安可久留凤。
——梅尧臣《送门人欧阳秀才游江西》
我来荐蘋蘩,感叹兴此词。
——高适《题尉迟将军新庙》
我心胡郁陶,征旅亦悲愁。
——高适《东平路中遇大水》
我梦浮天波万里,扁舟去作鸱夷子。
——黄庭坚《再次韵呈明略并寄无咎》
我本淮王旧鸡犬,不随仙去落人间。
——吴伟业《过淮阴有感二首·其二》
我行殊未已,何日复归来。
——宋之问《题大庾岭北驿》