长安布衣谁比数?反锁衡门守环堵

拼音cháng ān bù yī shuí bǐ shù ? fǎn suǒ héng mén shǒu huán dǔ 。

出处出自唐代杜甫所作的《秋雨叹三首·其三》。

意思我这困居长安的书生有谁关心过死活?反锁着柴门孤零地守着四面墙。

注释长安布衣:杜甫自谓。谁比数:是说人们瞧不起,不肯关心我的死活。司马迁《报任安书》:“刑馀之人,无所比数。”反锁衡门守环堵:说自己也不望救于人,所以从里面把门锁了。衡门:以横木作门,言居处简陋。环堵:只有四堵墙。

原文链接杜甫《秋雨叹三首·其三》古诗的意思及拼音版

相关诗句

长江无六月,大地绝纤埃。
——苏泂《长江二首·其一》
长亭柳色才黄,意客一枝先折。
——贺铸《石州慢·薄雨收寒》
长安复携手,再顾重千金。
——李白《赠崔侍郎·其二》
长剑一杯酒,男儿方寸心。
——李白《赠崔侍郎·其二》
长亭路,年去岁来,应折柔条过千尺。
——周邦彦《兰陵王·柳》
长干白下,青楼朱阁,往往梦中槐蚁。
——姜夔《永遇乐·次韵辛克清先生》
长记平山堂上,欹枕江南烟雨,杳杳没孤鸿。
——苏轼《水调歌头·黄州快哉亭赠张偓佺》
长恨此身非我有,何时忘却营营?
——苏轼《临江仙·夜归临皋》
长安在何处,遥指夕阳边。
——刘长卿《清明后登城眺望》
长淮浪高蛟龙怒,十年不见来何时。
——杜甫《乾元中寓居同谷县作歌七首·其四》