应刘去后苔生阁,稽阮归来雪满头

拼音yīng liú qù hòu tái shēng gé , jī ruǎn guī lái xuě mǎn tóu 。

出处出自唐代韦庄所作的《过樊川旧居》。

意思应埸、刘桢逝去后阁楼生了苔藓,嵇康、阮籍回来后已是白发苍苍。

注释应刘:汉末建安文人应玚、刘桢的并称。两人均为曹丕、曹植所礼遇。后亦用以泛称宾客才人。稽阮:魏晋间著名文学家嵇康、阮籍的并称。两人均属竹林七贤。稽,当作“嵇”。

原文链接韦庄《过樊川旧居》古诗的意思及拼音版

相关诗句

应为价高人不问,却缘香甚蝶难亲。
——鱼玄机《卖残牡丹》
应须一倒载,还似山公回。
——岑参《登凉州尹台寺》
应是北堂增寿考,一阳旋复占先梅。
——高鹗《赏海棠花妖诗》
应是星娥嗟久阻,叙旧约、飚轮欲驾。
——柳永《二郎神·炎光谢》
应嫌脂粉白,故染曲尘黄。
——尤袤《蜡梅》
应被傍人怪惆怅,少年离别老相逢。
——白居易《逢旧·其一》
应有新诗还寄我,与君和取当游陪。
——苏辙《闻子瞻重游南山》
应知侍史归天上,故伴仙郎宿禁中。
——韩愈《题百叶桃花》
应怜进退苦皇皇,更把安心教初祖。
——苏轼《寄刘孝叔》
应龙已不见,牧马空黄埃。
——陈子昂《轩辕台》