伊予独何为,与之同俯仰

拼音yī yǔ dú hé wéi , yǔ zhī tóng fǔ yǎng 。

出处出自宋代邹浩所作的《咏路》。

意思我到底是为了什么,跟这险恶的道路时俯时仰?

注释伊予:即“予”,我。伊:语助词,无义。何为:为何,为什么。

原文链接邹浩《咏路》古诗的意思及拼音版

相关诗句

伊人秉兹图,顾盼择所从。
——李商隐《李肱所遗画松诗书两纸得四十韵》
伊我生其后,举颈遥相望。
——韩愈《调张籍》
伊尹生空桑,捐庖佐皇极。
——李白《纪南陵题五松山》
伊伯庸之末胄兮,谅皇直之屈原。
——刘向《九叹·逢纷》
伊我非真龙,勿惊疲朽质。
——李百药《登叶县故城谒沈诸梁庙》
伊昔玄宗朝,冬卿冠鸳鸾。
——刘禹锡《送韦秀才道冲赴制举》
伊人信往矣,感激为谁叹。
——陈子昂《感遇诗三十八首·其十六》
伊上帝之降命,何修短之难裁。
——曹植《行女哀辞》
伊优北堂上,肮脏倚门边。
——赵壹《秦客诗》
伊流惜东别,灞水向西看。
——李颀《圣善阁送裴迪入京》