伊予独何为,与之同俯仰

拼音yī yǔ dú hé wéi , yǔ zhī tóng fǔ yǎng 。

出处出自宋代邹浩所作的《咏路》。

意思我到底是为了什么,跟这险恶的道路时俯时仰?

注释伊予:即“予”,我。伊:语助词,无义。何为:为何,为什么。

原文链接 《咏路》拼音版+原文翻译

相关诗句

伊人不在目,丝竹徒满堂。
——王守仁《寄友用韵》
伊上帝之降命,何修短之难裁。
——曹植《行女哀辞》
伊洛指掌收,西京不足拔。
——杜甫《北征》
伊皋运元化,卫霍输筋力。
——李白《君子有所思行》
伊川桃李正芳新,寒食山中酒复春。
——宋之问《寒食还陆浑别业》
伊余何为者,勉励从兹役?
——陶渊明《乙巳岁三月为建威参军使都经钱溪》
伊余云遘,在长忘同。
——陶渊明《赠长沙公》
伊人秉兹图,顾盼择所从。
——李商隐《李肱所遗画松诗书两纸得四十韵》
伊优北堂上,肮脏倚门边。
——赵壹《秦客诗》
伊流惜东别,灞水向西看。
——李颀《圣善阁送裴迪入京》