客里莺花繁似锦,春来情思腻于油

拼音kè lǐ yīng huā fán sì jǐn , chūn lái qíng sī nì yú yóu 。

出处出自清代薛时雨所作的《浣溪沙·舟泊东流》。

意思客居他乡时,黄莺啼鸣、繁花盛开,景致如同锦绣一般绚烂;春天到来,心中的情思却像油脂般浓稠黏腻。

原文链接薛时雨《浣溪沙·舟泊东流》原文翻译及拼音版

相关诗句

客行日日万峰头,山水南来亦胜游。
——王守仁《罗旧驿》
客里不知春去尽,满山风雨落桐花。
——林表民《新昌道中》
客行悲清秋,永路苦不达。
——李白《江上寄元六林宗》
客饮杯中酒,驼悲千万春。
——李贺《铜驼悲》
客愁空伫立,不见有人烟。
——孟浩然《赴京途中遇雪》
客子光阴诗卷里,杏花消息雨声中。
——陈与义《怀天经智老因访之》
客心如萌芽,忽与春风动。
——梅尧臣《送门人欧阳秀才游江西》
客路逾千里,归心折五更。
——张问陶《晓行》
客星何补汉中兴,空有清风冷似冰。
——杨万里《读严子陵传》
客航收浦月黄昏,野店无灯欲闭门。
——方惟深《舟下建溪》