恨我不如南去雁,羡君独是北归人

拼音hèn wǒ bù rú nán qù yàn , xiàn jūn dú shì běi guī rén 。

出处出自金代元好问所作的《喜李彦深过聊城》。

意思只恨我,不如那南飞的大雁,羡煞你呵却是个北归的行人。

注释独:副词,表示对比与转折的意思,略同于“却”。

此联以雁鸟南飞反衬自身被困围城的绝望,以“北归人”对照友人归乡的自由,用典自然而情感浓烈,将乱世中知识分子的漂泊之痛与家国之思熔铸于一联之中。

原文链接元好问《喜李彦深过聊城》古诗的意思及拼音版

相关诗句

恨我无时谋,譬诸具官臣。
——王粲《从军诗五首·其四》
恨不具鸡黍,得与故人挥。
——范云《赠张徐州谡》
恨无兮羽翼,高飞兮相追。
——徐淑《答秦嘉诗》
恨心终不歇,红颜无复多。
——庾信《拟咏怀二十七首·其七》
恨君阻欢游,使我自惊惕。
——李白《泾溪南蓝山下有落星潭可以卜筑余泊舟石上寄何判官昌浩》
恨我阻此乐,淹留楚江滨。
——李白《寄韦南陵冰余江上乘兴访之遇寻颜尚书笑有此赠》
恨无翠袖点横斜,只有微灯照明灭。
——苏轼《聚星堂雪》
恨不及周穆,托乘一来游。
——陶渊明《读山海经十三首·其三》
恨不当此时,相过醉金罍。
——李白《过汪氏别业二首·其二》
恨偏所在,三纲之末。
——毛泽东《四言诗·祭母文》