昔我去草堂,蛮夷塞成都

拼音xī wǒ qù cǎo táng , mán yí sè chéng dū 。

出处出自唐代杜甫所作的《草堂》。

意思宝应元年我离开草堂时,蛮夷正充斥成都城。

注释去:言离开蛮夷:指徐知道叛乱是纠集的川西羌兵塞:犹言充斥。

原文链接杜甫《草堂》古诗的意思及拼音版

相关诗句

昔人豪贵信陵君,今人耕种信陵坟。
——李白《梁园吟》
昔时飞箭无全目,今日垂杨生左肘。
——王维《老将行》
昔如鞲上鹰,今似槛中猿。
——鲍照《代东武吟》
昔欲居南村,非为卜其宅。
——陶渊明《移居二首·其一》
昔年乘醉举归帆, 隐隐山前日半衔。
——李觏《忆钱塘江》
昔有北山北,今余东海东。
——徐陵《内园逐凉》
昔我同袍,今永乖别。
——曹植《朔风诗》
昔年为客处,今日送君游。
——严维《送人入金华》
昔子来陵阳,时当苦炎热。
——杜牧《池州送孟迟先辈》
昔在九江上,遥望九华峰。
——李白《望九华赠青阳韦仲堪》