此后锦书休寄,画楼云雨无凭

拼音cǐ hòu jǐn shū xiū jì , huà lóu yún yǔ wú píng 。

出处出自宋代晏几道所作的《清平乐·留人不住》。

意思再也不必寄什么书信,画楼里种种的深情厚爱,从今后没有了依凭。

注释锦书:书信的美称。前秦苏若兰织锦为字成回文诗,寄给丈夫窦滔。后世泛称情书为锦书。云雨:宋玉《高唐赋》序载,楚王游高唐,梦见神女相陪睡觉,临行说她是巫山神女,“旦为行云,暮为行雨”,后多喻指男女交合之欢。无凭:靠不住。

原文链接晏几道《清平乐·留人不住》原文翻译及拼音版

相关诗句

此岂水薄相,与我相娱嬉。
——苏轼《泛颍》
此楼堪北望,轻命倚危栏。
——李商隐《北楼》
此花此叶常相映,翠减红衰愁杀人!
——李商隐《赠荷花》
此行既特达,足以慰所思。
——杜甫《送高三十五书记》
此行不为鲈鱼鲙,自爱名山入剡中。
——李白《秋下荆门》
此身吾自有,富贵乃浮烟。
——林光《小年二首·其一》
此水几时休,此恨何时已。
——李之仪《卜算子·我住长江头》
此时阿娇正娇妒,独坐长门愁日暮。
——李白《白头吟二首·其一》
此辈少为贵,四方服勇决。
——杜甫《北征》
此地果摧轮,全身以为宝。
——李白《赠韦侍御黄裳二首·其二》