朱紫更相夺色,雅郑异音声

拼音zhū zǐ gèng xiāng duó sè , yǎ zhèng yì yīn shēng 。

出处出自两汉曹植所作的《当事君行》。

意思朱色和紫色混在一起会互相夺取颜色,但雅乐和郑乐是不同的音乐。

注释朱紫:朱:大红色,古人视其为正色。 紫:古人认为紫色非正色。雅郑:雅:正乐。 郑:指“郑卫之声”,古人称其为淫声。

原文链接 《当事君行》拼音版+原文翻译

相关诗句

朱门歌舞争新态,绿绮尘埃拂旧弦。
——欧阳修《赠王介甫》
朱轮车马客,红烛歌舞楼。
——白居易《秦中吟十首·其九·歌舞》
朱雀桥边看淮水,乌衣巷里问王家。
——韩翃《送客之江宁》
朱唇皓齿能诵经,吴音唤字更分明。
——王昌龄《题净眼师房》
朱弦一拂遗音在,却是当年寂寞心。
——元好问《论诗三十首·二十》
朱阑桥下水平池,四面无风柳自垂。
——蔡楠《咏新荷》
朱樱青豆酒,绿草白鹅村。
——白珽《余杭四月》
朱绂遗尘境,青山谒梵筵。
——李白《春日归山寄孟浩然》
朱栏今已朽,何况倚栏人。
——厉鹗《湖楼题壁》
朱实陨劲风,繁英落素秋。
——刘琨《重赠卢谌》