骨肉胡秦外,风尘关塞中

拼音gǔ ròu hú qín wài , fēng chén guān sāi zhōng 。

出处出自唐代卢照邻所作的《西使兼送孟学士南游》。

意思分离的至亲还在家乡,我还在辛苦行走在关山要塞之中。

注释骨肉:比喻至亲。胡秦外:指诗人家乡幽州范阳。胡,古代对北方和西方各少数名族的泛称。秦,古邑名,即秦城、秦亭,在今甘肃清水县东北。秦代祖先非子始封于此,是秦的最早都邑。风尘:指行旅,含有辛苦之意;也指污浊、纷扰的生活。这里的风尘指仕宦。关塞:关山要塞,指出入的要道。

原文链接 《西使兼送孟学士南游》拼音版+原文翻译

相关诗句

骨消肌肉尽,体若枯树皮。
——阮瑀《驾出北郭门行》
骨清香嫩,迥然天与奇绝。
——辛弃疾《念奴娇·梅》
骨肉天涯别,江山日落时。
——崔峒《江上书怀》
骨肉缘枝叶,结交亦相因。
——佚名《苏武诗四首·其一》
骨肉且相薄,他人安得忠。
——陈子昂《感遇诗三十八首·其四》
骨重神寒天庙器,一双瞳人剪秋水。
——李贺《唐儿歌》
骨碎筋伤非不苦,且图拣退归乡土。
——白居易《新丰折臂翁》
骨肉恩岂断,男儿死无时。
——杜甫《前出塞九首·其二》
骨肉书题安绝徼,蕙兰蹊径失佳期。
——李商隐《荆门西下》
骨肉他乡各异县,衣冠今日是何年?
——元好问《眼中》