其谁挂宝剑?应有奠生刍

拼音qí shuí guà bǎo jiàn ? yīng yǒu diàn shēng chú 。

出处出自宋代袁陟所作的《临终作》。

意思是谁在我的坟树挂上心爱的宝剑?是谁默默留下那野草的芳馨?

注释挂宝剑:《史记·吴太伯世家》载,春秋时吴季札奉命出使,路过徐国。徐君爱其剑,但不好意思开口。季札看出来了,但使命在身,剑不可或缺。等季札完成使命,再过徐国,徐君已亡。季札认为剑早已心许徐君,于是挂剑墓树而去,以示不负友人。后世遂以“挂剑”比喻内心以物许人而不变易。奠:陈设物品表示哀祭敬悼之意。生刍:本指新割的青草。《诗经·小雅·白驹》:“生刍一束,其人如玉。”《后汉书徐穉传》:“林宗(郭泰)有母忧,穉往吊之,置生刍一束于庐前而去。”后世因称吊丧礼物为生刍,并引申指生死交情。“生刍”语出《诗经·小雅·白驹》:“生当一束,其人如玉。”也是诗人暗喻自己具有玉一般的品质。

原文链接 《临终作》拼音版+原文翻译

相关诗句

其物如故,其人不存。
——曹丕《短歌行》
其余劓馘放之去,东走矢液皆淋漓。
——苏舜钦《庆州败》
其皮割剥甚,虽众亦易朽。
——杜甫《枯棕》
其间旦暮闻何物?杜鹃啼血猿哀鸣。
——白居易《琵琶行(并序)》
其始与终古不息,人非元气,安得与之久徘徊?
——李白《日出行》
其字乃上古,读之了不闲。
——李白《游泰山六首·其二》
其余七匹亦殊绝,迥若寒空动烟雪。
——杜甫《韦讽录事宅观曹将军画马图》
其父从西归,翻身入长烟。
——杜甫《义鹘》
其害乃去,茫然风沙。
——李白《公无渡河》
其年十月移禁仗,山下栉比罗百司。
——郑嵎《津阳门诗》