飘然篷艇东归客,尽日相看忆楚乡

拼音piāo rán péng tǐng dōng guī kè , jìn rì xiāng kàn yì chǔ xiāng 。

出处出自唐代温庭筠所作的《南湖》。

意思整天看着篷船飘荡在湖上,我这东归客不禁想起太湖边的故乡。

注释篷艇:即篷船。篷,一作“蓬”;艇,一作“顶”。东归客:指作者自己。归,一作“游”。楚乡:指作者在吴地(吴被楚灭,故又称楚地)太湖附近的旧乡。

原文链接温庭筠《南湖》古诗的意思及拼音版

相关诗句

飘飖不可寄,徙倚徒相思。
——徐干《室思·其三》
飘飘西来风,悠悠东去云。
——陶渊明《与殷晋安别》
飘萧觉素发,凛欲冲儒冠。
——杜甫《义鹘》
飘飘江风起,萧飒海树秋。
——李白《月夜江行寄崔员外宗之》
飘泊南庭老,只应学水仙。
——杜甫《舟中》
飘飘飖飖寒丁丁,虫豸出蛰神鬼惊。
——牛殳《琵琶行》
飘飖戟带俨相次,二十四枝龙画竿。
——温庭筠《夜宴谣》
飘然集仙客,讽赋欺相如。
——杜牧《张好好诗》
飘香曳舞袖,带粉泛妆楼。
——骆宾王《秋风》
飘摇劳州县,迢递限言谑。
——高适《淇上酬薛三据兼寄郭少府微》