高楼客散杏花多,脉脉新蟾如瞪目

拼音gāo lóu kè sàn xìng huā duō , mò mò xīn chán rú dèng mù 。

出处出自唐代温庭筠所作的《夜宴谣》。

意思此时新月已高,酒宴已散,王孙公子们各自要回府去了。此时灯笼火把燃起了,原先苑内隐在朦胧的月色之中盛开的杏花,一下被照得通红。

原文链接温庭筠《夜宴谣》古诗的意思及拼音版

相关诗句

高树晓还密,远山晴更多。
——许浑《早秋三首·其一》
高枕龙背持其尻,上视下视行周遭。
——袁枚《到石梁观瀑布》
高耸脊背横伸腰,其下嵌空走怒涛。
——袁枚《到石梁观瀑布》
高树月初白,微风酒半醒。
——林景熙《溪亭》
高高月白上青林,客去僧归独夜深。
——白居易《宿灵岩寺上院》
高眄邈四海,豪右何足陈。
——左思《咏史八首·其六》
高堂粉壁图蓬瀛,烛前一见沧洲清。
——李白《同族弟金城尉叔卿烛照山水壁画歌》
高处敞招提,虚空讵有倪。
——王维《青龙寺昙璧上人兄院集》
高楼望所思,目极情未毕。
——王维《和使君五郎西楼望远思归》
高堂倾故国,葬祭限囚羁。
——柳宗元《哭连州凌员外司马》