洛浦林塘春暮时,暂同游赏莫相违

拼音luò pǔ lín táng chūn mù shí , zàn tóng yóu shǎng mò xiāng wéi 。

出处出自宋代文彦博所作的《清明后同秦帅端明会饮李氏园池》。

意思洛水之滨的美丽林塘正当春暮,让我们一同游赏莫把良辰违背。

注释洛浦:洛水之滨。汉张衡《思玄赋》:“载太华之玉女兮,召洛浦之宓妃。”洛,古水名,即今河南洛河。浦,水滨,李氏园池恰临洛水。林塘:指李氏园池里的树丛和池水。春暮:春天将尽。暂:短暂。不宜理解为暂时。相违:违背我的心意。

原文链接文彦博《清明后同秦帅端明会饮李氏园池》古诗的意思及拼音版

相关诗句

洛阳古郡邑,万户美风烟。
——欧阳修《书怀感事寄梅圣俞》
洛阳苏季子,剑戟森词锋。
——李白《魏郡别苏明府因北游》
洛城重相见,婥婥为当垆。
——杜牧《张好好诗》
洛阳访才子,江岭作流人。
——孟浩然《洛中访袁拾遗不遇》
洛阳城东桃李花,飞来飞去落谁家?
——刘希夷《代悲白头翁》
洛阳城里春光好,洛阳才子他乡老。
——韦庄《菩萨蛮·洛阳城里春光好》
洛北去游远,淮南归梦阑。
——许浑《留赠偃师主人》
洛阳三月花如锦,多少工夫织得成。
——刘克庄《莺梭》
洛阳见说兵犹满,半夜悲歌意未平。
——元好问《怀州子城晚望少室》
洛阳宫殿烧焚尽,宗庙新除狐兔穴。
——杜甫《忆昔二首·其二》