越妇通言语,小姑具黄粱

拼音yuè fù tōng yán yǔ , xiǎo gū jù huáng liáng 。

出处出自唐代李贺所作的《感讽五首·其一》。

意思织妇向县官通言语,小姑子把黄粱饭准备。

注释通言语:对话。小姑:丈夫的妹妹。具:备办。黄粱:指小米饭。

原文链接 《感讽五首·其一》拼音版+原文翻译

相关诗句

越吟因病感,潘鬓入愁悲。
——李德裕《秋日登郡楼望赞皇山感而成咏》
越妇未织作,吴蚕始蠕蠕。
——李贺《感讽五首·其一》
越女新妆出镜心,自知明艳更沈吟。
——张籍《酬朱庆馀》
越女作桂舟,还将桂为楫。
——王昌龄《越女》
越人自贡珊瑚树,汉使何劳獬豸冠。
——张谓《杜侍御送贡物戏赠》
越鸟从南来,胡鹰亦北渡。
——李白《独漉篇》
越王勾践破吴归,义士还家尽锦衣。
——李白《越中览古》
越王故国四围山,云气犹屯虎豹关。
——萨都剌《越台怀古》
越王台上落花春,一掬山光两袖尘。
——杨万里《三月晦日游越王台二首·其二》
越王歌舞春风处,今日春风独自来。
——杨万里《三月晦日游越王台二首·其一》