单车欲问边,属国过居延

拼音dān chē yù wèn biān , shǔ guó guò jū yán 。

出处出自唐代王维所作的《使至塞上》。

意思乘单车想去慰问边关,路经的属国已过居延。

注释单车:一辆车,表明此次出使随从不 多。问边:慰问边关守军。属国:典属国的简称。汉代称负责少数民族事务的官员为典属国,诗人在这里借指自己出使边塞的使者身份。居延:地名,在今内蒙古额济纳旗。这里泛指辽远的边塞地区。

原文链接王维《使至塞上》古诗的意思及拼音版

相关诗句

单车曾出塞,报国敢邀勋。
——王维《送张判官赴河西》
单衫杏子红,双鬓鸦雏色。
——佚名《西洲曲》
单于莫近塞,都护欲临边。
——崔颢《送单于裴都护赴西河》
单栖应分定,辞疾索谁忧。
——李商隐《即目》
单于渭桥今已拜,将军何处觅功名。
——卢思道《从军行》
单衣者谁子?贩籴就南府。
——元好问《雁门道中书所见》
单车我当前,暮雪子独归。
——韦应物《留别洛京亲友》
单于若问君家世,莫道中朝第一人。
——苏轼《送子由使契丹》
单于下阴山,砂砾空飒飒。
——王昌龄《变行路难》
单于寇我垒,百里风尘昏。
——杜甫《前出塞九首·其八》