郎船安两桨,侬舸动双桡

拼音láng chuán ān liǎng jiǎng , nóng gě dòng shuāng ráo 。

出处出自唐代李商隐所作的《又效江南曲》。

意思郎君的船和我的画舫都划动着两桨,向对方靠近。

注释郎船:郎君的船。侬舸:我的画舫。侬:江南方言,你。我(多见于旧诗文)。桡:桨,楫。

原文链接 《又效江南曲》拼音版+原文翻译

相关诗句

郎如陌上尘,妾似堤边絮。
——姚宽《生查子·情景》
郎作十里行,侬作九里送。
——释宝月《估客乐四首·其一》
郎骑竹马来,绕床弄青梅。
——李白《长干行》
郎西来,妾东去。
——袁宏道《横塘渡》
郎食鲤鱼尾,妾食猩猩唇。
——李贺《大堤曲》
郎官爱此水,因号郎官湖。
——李白《泛沔州城南郎官湖》
郎罢别囝,吾悔生汝。
——顾况《囝》
郎官清要为世称,荒郡迫野嗟可矜。
——韩愈《永贞行》
郎今欲渡缘何事?如此风波不可行!
——李白《横江词六首·其五》
郎君官贵施行马,东阁无因再得窥。
——李商隐《九日》