我唱尔言得,酒中适何多

拼音wǒ chàng ěr yán dé , jiǔ zhōng shì hé duō !

出处出自魏晋陶渊明所作的《腊日》。

意思我唱歌诗你称赏,酒中适意何其多!

注释唱尔言得:唱:指咏诗。尔:你,指上句的佳花。言得:称赏之意。适:适意,惬意。

原文链接陶渊明《腊日》古诗的意思及拼音版

相关诗句

我不识君曾梦见,瞳子了然光可烛。
——苏轼《书林逋诗后》
我尝好之每自笑,君有此病何能瘳。
——苏轼《石苍舒醉墨堂》
我心如冰剑如雪,不能刺谗夫,使我心腐剑锋折。
——韩愈《利剑》
我游兰溪访清泉,已办布袜青行缠。
——苏轼《寄吴德仁兼简陈季常》
我行日夜向江海,枫叶芦花秋兴长。
——苏轼《出颍口初见淮山是日至寿州》
我非不能饮,老病怯觥筹。
——杨万里《次日醉归》
我今身世两悠悠,去无所逐来无恋。
——苏轼《泗州僧伽塔》
我愿此水作平田,长使水夫不怨天。
——王建《水夫谣》
我垂北溟翼,且学南山豹。
——李白《经乱后将避地剡中留赠崔宣城》
我本不弃世,世人自弃我。
——李白《送蔡山人》