情味于人最浓处,梦回犹觉鬓边香

拼音qíng wèi yú rén zuì nóng chù , mèng huí yóu jué bìn biān xiāng 。

出处出自宋代许棐所作的《茉莉》。

意思它给人的情致意趣,最是浓郁深切;即便从梦中醒来,还能清晰感觉到鬓边残留着它的芬芳。

注释鬓边:面颊两侧靠近耳朵的头发区域。

原文链接许棐《茉莉》古诗的意思及拼音版

相关诗句

情如水。小楼熏被,春梦笙歌里。
——吴文英《点绛唇·试灯夜初晴》
情好矢无斁,愿言觊终偿。
——王守仁《寄友用韵》
情多莫举伤春目,愁极兼无买酒钱。
——许棠《洞庭阻风》
情好新交接,恐慄若探汤。
——张衡《同声歌》
情于故人重,迹共少年疏。
——白居易《咏老赠梦得》
情至断金石,胶漆未为牢。
——杨方《合欢诗五首·其一》
情知不向瓯江死,舟楫何劳吊屈来。
——汤显祖《午日处州禁竞渡》
情思如循环,忧来不可遏。
——傅玄《朝时篇》
情通万里外,形迹滞江山;
——陶渊明《答庞参军》
情催桃李艳,心寄管弦飞。
——张若虚《代答闺梦还》