草屋何人方管乐,桑间无耳听咸英

拼音cǎo wū hé rén fāng guǎn lè , sāng jiān wú ěr tīng xián yīng 。

出处出自明代王守仁所作的《龙冈漫兴五首·其四》。

意思草屋里能有谁自比管仲乐毅,山野间没有人听得懂咸池六英。

注释管乐:指管仲和乐毅。管仲是春秋时期人,乐毅是战国时期人,两人都是中国历史上著名的军事家。咸英:指咸池、六英,古代的乐谱名。

原文链接王守仁《龙冈漫兴五首·其四》古诗的意思及拼音版

相关诗句

草色新雨中,松声晚窗里。
——丘为《寻西山隐者不遇》
草树云山如锦绣,秦川得及此间无。
——李白《上皇西巡南京歌十首·其二》
草白霭繁霜,木衰澄清月。
——王维《冬夜书怀》
草色青青柳色黄,桃花历乱李花香。
——贾至《春思二首·其一》
草木浅深白,丘塍高下平。
——尤袤《雪》
草色迷三径,风光动四邻。
——卢照邻《元日述怀》
草枯鹰眼疾,雪尽马蹄轻。
——王维《观猎》
草树知春不久归,百般红紫斗芳菲。
——韩愈《晚春》
草暖云昏万里春,宫花拂面送行人。
——李贺《出城寄权璩杨敬之》
草色将林彩,相添入黛眉。
——温庭筠《春日》