孟冬初寒节气成,悲风入闺霜依庭

拼音mèng dōng chū hán jié qì chéng , bēi fēng rù guī shuāng yī tíng 。

出处出自南北朝谢灵运所作的《燕歌行》。

意思初冬季节,天气变冷,凉风透过窗隙,吹入室内,一层寒霜,铺在小院之中。

注释燕歌行:乐府相和歌平调曲有《燕歌行》。《乐府解题》曰:“燕,地名。言良人从役于燕,而为此曲。”本篇也是写女子怀念到燕地边塞戍役的丈夫的。古燕地在今河北省北部及辽宁省一带。孟冬:初冬。指农历十月。悲风:容易引起人悲伤情绪的寒风。闺:古代女子住的内室。

原文链接谢灵运《燕歌行》古诗的意思及拼音版

相关诗句

孟夏桑叶肥,秾阴夹长津。
——高适《自淇涉黄河途中作十三首·其十一》
孟郊死葬北邙山,从此风云得暂闲。
——韩愈《赠贾岛》
孟诸吞楚梦,百二侔秦京。
——陆机《齐讴行》
孟夏边候迟,胡国草木长。
——岑参《武威送刘单判官赴安西行营便呈高开府》
孟贫昔不贫,孙贫今暴富。
——王禹偁《暴富送孙何入史馆》
孟公不在兹,终以翳吾情。
——陶渊明《饮酒二十首·其十六》
孟夏草木长,绕屋树扶疏。
——陶渊明《读山海经十三首·其一》
孟冬十郡良家子,血作陈陶泽中水。
——杜甫《悲陈陶》
孟夏非长夜,晦明如岁隔。
——谢灵运《南楼中望所迟客》
孟尝游学,天网时疏。
——陶渊明《扇上画赞》