何似举家游旷远,风波浩荡足行吟

拼音hé sì jǔ jiā yóu kuàng yuǎn , fēng bō hào dàng zú xíng yín 。

出处出自近代鲁迅所作的《阻郁达夫移家杭州》。

意思还不如快投入社会激流,大风大浪中为革命吟啸!

注释何似:哪里比得上。举家:全家。游旷远:指投入轰轰烈烈的革命运动。风波浩荡:喻指广阔的社会生活和斗争。足:尽可。行吟:《楚辞·渔父》:“屈原既放,游于江潭,行吟泽畔。”这里是指创作活动。

原文链接鲁迅《阻郁达夫移家杭州》古诗的意思及拼音版

相关诗句

何处江村有笛声,声声尽是迎郎曲。
——薛涛《题竹郎庙》
何知七十战,白首未封侯。
——陈子昂《感遇诗三十八首·其三十四》
何不为人之所赏兮,深山穷谷委严霜。
——岑参《优钵罗花歌》
何日桑田俱变了,不教伊水向东流。
——李商隐《寄远》
何意虞罗及,充贡来中州。
——王守仁《鹦鹉和胡韵》
何言一不见,复会无因缘。
——徐干《室思·其五》
何当招我宿,乘月上方行。
——郎士元《冬夕寄青龙寺源公》
何妨舒作从龙势,一雨吹销万里尘。
——齐己《片云》
何者为木偶,何人侍金銮。
——陈陶《游子吟》
何人劚得一片木,三尺春冰五音足。
——牛殳《琵琶行》