何似举家游旷远,风波浩荡足行吟

拼音hé sì jǔ jiā yóu kuàng yuǎn , fēng bō hào dàng zú xíng yín 。

出处出自近代鲁迅所作的《阻郁达夫移家杭州》。

意思还不如快投入社会激流,大风大浪中为革命吟啸!

注释何似:哪里比得上。举家:全家。游旷远:指投入轰轰烈烈的革命运动。风波浩荡:喻指广阔的社会生活和斗争。足:尽可。行吟:《楚辞·渔父》:“屈原既放,游于江潭,行吟泽畔。”这里是指创作活动。

原文链接鲁迅《阻郁达夫移家杭州》古诗的意思及拼音版

相关诗句

何处沧浪垂钓翁,鼓棹渔歌趣非一。
——李白《和卢侍御通塘曲》
何人一纸防秋疏,却与山窗障北风。
——林景熙《山窗新糊有故朝封事稿阅之有感》
何处秋风至?萧萧送雁群。
——刘禹锡《秋风引》
何当学禅观,依止古先生?
——姚合《闲居》
何意薄松筠,翻然重菅蒯。
——高适《赠别王十七管记》
何用问遗君,双珠玳瑁簪,用玉绍缭之。
——汉乐府《有所思》
何年归碧落,此路向皇都。
——李商隐《圣女祠》
何如牵白犊,饮水对清流。
——李白《田园言怀》
何年围此水,为我垦成田。
——仇远《三更泛舟谢达剨·其二》
何惜刀尺馀,不裁寒女衾。
——李白《送杨少府赴选》