日暮伯劳飞,风吹乌臼树

拼音rì mù bó láo fēi , fēng chuī wū jiù shù 。

出处出自南北朝佚名所作的《西洲曲》。

意思天色晚了伯劳鸟飞走了,晚风吹拂着乌桕树。

注释伯劳:鸟名,仲夏始鸣,喜欢单栖。这里一方面用来表示季节,一方面暗喻女子孤单的处境。乌臼:现在写作“乌桕”。

原文链接《西洲曲》古诗的意思及拼音版

相关诗句

日暖桑麻光似泼,风来蒿艾气如薰。
——苏轼《浣溪沙·软草平莎过雨新》
日入群动息,归鸟趋林鸣。
——陶渊明《饮酒二十首·其七》
日日出西园,只望花柳色。
——孟郊《长安早春》
日暮酒醒人已远,满天风雨下西楼。
——许浑《谢亭送别》
日中市朝满,车马若川流。
——鲍照《代结客少年场行》
日西骑马出,忽有京都意。
——白居易《江州雪》
日暮飞鸟还,行人去不息。
——王维《临高台送黎拾遗》
日照香炉生紫烟,遥看瀑布挂前川。
——李白《望庐山瀑布》
日晚应归去,上客强盘桓。
——王僧孺《为徐仆射妓作》
日日思君不见君,共饮长江水。
——李之仪《卜算子·我住长江头》