老去怕看新历日,退归拟学旧桃符

拼音lǎo qù pà kàn xīn lì rì , tuì guī nǐ xué jiù táo fú 。

出处出自宋代苏轼所作的《除夜野宿常州城外二首·其二》。

意思年纪老大怕看新的日历,辞官归乡准备学写旧的桃符。

注释历日:这里指日历。桃符:相传东海度朔山有大桃树,其下有神荼、郁垒二神,能食百鬼。故俗于农历元旦,用桃木板画二神于其上,悬于门户,以驱鬼避邪。

原文链接 《除夜野宿常州城外二首·其二》拼音版+原文翻译

相关诗句

老僧已死成新塔,坏壁无由见旧题。
——苏轼《和子由渑池怀旧》
老夫不知其所往,足茧荒山转愁疾。
——杜甫《观公孙大娘弟子舞剑器行》
老妻卧路啼,岁暮衣裳单。
——杜甫《垂老别》
老吟秋月下,病起暮江滨。
——杜甫《寄李十二白二十韵》
老冉冉其将至兮,恐修名之不立。
——屈原《离骚》
老生时在傍,缩手愧颜汗。
——陈师道《次韵答秦少章》
老农要看此,贵不违天时。
——储光羲《田家即事》
老去诗篇浑漫与,春来花鸟莫深愁。
——杜甫《江上值水如海势聊短述》
老妻书数纸,应悉未归情。
——杜甫《客夜》
老死阡陌间,何因扬清芬。
——李白《赠何七判官昌浩》