生涯不复旧桑田,瓦釜荆篮止道边

拼音shēng yá bù fù jiù sāng tián , wǎ fǔ jīng lán zhǐ dào biān 。

出处出自宋代晁补之所作的《流民》。

意思流民们谋生无法再依靠植桑种田,他们带着瓦釜荆篮,流离失所,栖息在路边。

注释流民:离乡背井、逃荒在外的人。生涯:生活、生计。桑田:种桑耕田,指农业生产。瓦釜:陶制的锅。荆篮:荆条编的篮子。

原文链接晁补之《流民》古诗的意思及拼音版

相关诗句

生不认魂,死不认尸。
——佚名《增广贤文·其二》
生人为死别,有去无时还。
——戎昱《苦哉行五首·其五》
生事事生何日了,害人人害几时休。
——唐伯虎《警世·万事由天莫苦求》
生在阳间有散场,死归地府也何妨。
——唐伯虎《临终诗》
生公说法鬼神听,身后空堂夜不扃。
——刘禹锡《生公讲堂》
生为同室亲,死为同穴尘。
——白居易《赠内》
生事且弥漫,愿为持竿叟。
——綦毋潜《春泛若耶溪》
生年不满百,常怀千岁忧。
——佚名《生年不满百》
生者有功挂玉印,死者谁复招孤魂?
——萨都剌《过居庸关》
生还今日事,间道暂时人。
——杜甫《喜达行在所三首·其二》