曾共山翁把酒时,霜天白菊绕阶墀

拼音céng gòng shān wēng bǎ jiǔ shí , shuāng tiān bái jú rào jiē chí 。

出处出自唐代李商隐所作的《九日》。

意思想当年,我曾和尊父把酒共欢;霜天万里,缤纷的白菊铺绕台阶。

注释山翁:即西晋山简,人称“山公”,亦称“山翁”,性嗜酒,曾镇守襄阳。这里借指令狐楚。霜天:秋天。白菊:据说令狐楚最爱白菊,刘禹锡《和令狐相公玩白菊诗》:“家家菊尽黄,梁国独如箱。”又有《酬庭前白菊花谢书怀见寄》。此借喻令狐楚对诗人的栽培、赏识。阶墀:台阶。

原文链接李商隐《九日》古诗的意思及拼音版

相关诗句

曾伴浮云归晚翠,犹陪落日泛秋声。
——高蟾《金陵晚望》
曾参岂是杀人者?谗言三及慈母惊。
——李白《答王十二寒夜独酌有怀》
曾城填华屋,季冬树木苍。
——杜甫《成都府》
曾忝掖垣真旧物,多情应认紫微郎。
——王禹偁《芍药诗·其一》
曾愁香结破颜迟,今见妖红委地时。
——韩偓《哭花》
曾随织女渡天河,记得云间第一歌。
——刘禹锡《听旧宫中乐人穆氏唱歌》
曾逐东风拂舞筵,乐游春苑断肠天。
——李商隐《柳》
曾向钱塘住,闻鹃忆蜀乡。
——家铉翁《寄江南故人》
曾参与游夏,达者得升堂。
——杜甫《又示宗武》
曾是绿杨千树好,只今明月一分无。
——陈沆《扬州城楼》