念念心随归雁远,寥寥坐听晚砧痴

拼音niàn niàn xīn suí guī yàn yuǎn , liáo liáo zuò tīng wǎn zhēn chī 。

出处出自清代曹雪芹所作的《忆菊》。

意思面对着南归远去的飞雁我不禁把你怀念,寂莫无聊啊直听那捣衣声呆坐到深夜。

注释归雁:雁是候乌,春天北来,秋天南归。大观园在京都,故咏秋菊时言“归雁”。寥寥:寂寞空虚的样子。痴:戚序本作“迟”。此从庚辰本。

原文链接曹雪芹《忆菊》古诗的意思及拼音版

相关诗句

念君去我时,独愁常苦悲。
——甄宓《塘上行》
念结路方永,岁阴野无晖。
——韦应物《留别洛京亲友》
念往昔,繁华竞逐,叹门外楼头,悲恨相续。
——王安石《桂枝香·金陵怀古》
念兹在兹,此心不越。
——毛泽东《四言诗·祭母文》
念汝书难达, 登楼望欲迷。
——何景明《答望之》
念君常苦悲,夜夜不能寐。
——甄宓《塘上行》
念当奉时役,去尔日遥远。
——秦嘉《赠妇诗三首·其一》
念此肠中悲,涕下自滂沱。
——张华《轻薄篇》
念兹川路阔,羡尔沙鸥闲。
——高适《自淇涉黄河途中作十三首·其四》
念我平常居,气结不能言。
——曹植《送应氏二首》