我时骖鸾追散仙,但见金支翠蕤相后先

拼音wǒ shí cān luán zhuī sǎn xiān , dàn jiàn jīn zhī cuì ruí xiāng hòu xiān 。

出处出自金代元好问所作的《泛舟大明湖》。

意思我这时如同驾着鸾凤,飞行在天上追逐神仙,只见那金枝上绿穗飘甩,晃动在我的身后身前。

注释骖鸾:乘驾鸾凤。骖,古代驾车时套在车前两旁的马。这里用为动词,意为乘驾。鸾,凤凰一类的鸟,古代传说中,只有神仙才能乘鸾驾凤。散仙:道教用语,指未受仙职的仙人,这里指放荡不羁自由闲散的人。金支翠蕤:用黄金或铜以及翠羽等装饰的乐器,既指荷叶,也指伴游的乐队和舞妓们。金支,乐器上的金(或铜)制的支柱,上面装饰有流苏等穗状饰物。翠蕤,翠羽制成的饰物。蕤,指下垂的缨类装饰物。

原文链接元好问《泛舟大明湖》古诗的意思及拼音版

相关诗句

我虽跨马不得还,历阳湖波大如山。
——李贺《公无出门》
我从此去钓东海,得鱼笑寄情相亲。
——李白《猛虎行》
我亦情多不忍闻,怕和我、成憔悴。
——杜安世《卜算子·樽前一曲歌》
我马映林嘶,君帆转山灭。
——刘禹锡《重至衡阳伤柳仪曹》
我欲于谁论许事,舍南舍北鹁鸠喧。
——赵蕃《端午三首·其三》
我怀郁如焚,放歌倚列嶂。
——毛泽东《五古·挽易昌陶》
我昔实愚惷,不能降色辞。
——韩愈《除官赴阙至江州寄鄂岳李大夫》
我闻诚所惭,徒尔叨君禄。
——梅尧臣《田家语》
我寻高士传,君与古人齐。
——李白《口号赠征君鸿》
我欲与君相知,长命无绝衰。
——汉乐府《上邪》