夫婿恒相伴,莫误是倡家

拼音fū xù héng xiāng bàn , mò wù shì chāng jiā 。

出处出自南北朝萧纲所作的《咏内人昼眠诗》。

意思终陪伴着她的,连午睡都守候在旁的是我这个做丈夫的,不要误认为她是青楼的娼女。

注释倡家:称妓女。

原文链接萧纲《咏内人昼眠诗》古诗的意思及拼音版

相关诗句

夫黄鹄神龙犹如此兮,况贤者之逢乱世哉。
——贾谊《惜誓》
夫君弄明月,灭景清淮里。
——李白《寄弄月溪吴山人》
夫死战场子在腹,妾身虽存如昼烛。
——张籍《征妇怨》
夫子即琼树,倾柯拂羽仪。
——李白《赠柳圆》
夫子还倜傥,攻文继前烈。
——李白《别鲁颂》
夫子今管乐,英才冠三军。
——李白《赠何七判官昌浩》
夫子不自衍,世人知者稀。
——岑参《送崔全被放归都觐省》
夫面不知何日见,妾身还是几时回。
——王氏《题清风岭崖石》
夫婿与兄弟,目前见伤死。
——戎昱《苦哉行五首·其二》
夫是田中郎,妾是田中女。
——孟郊《织妇辞》