夫婿恒相伴,莫误是倡家

拼音fū xù héng xiāng bàn , mò wù shì chāng jiā 。

出处出自南北朝萧纲所作的《咏内人昼眠诗》。

意思终陪伴着她的,连午睡都守候在旁的是我这个做丈夫的,不要误认为她是青楼的娼女。

注释倡家:称妓女。

原文链接萧纲《咏内人昼眠诗》古诗的意思及拼音版

相关诗句

夫君第高饮,景晏出林闾。
——王维《济州过赵叟家宴》
夫妇死同穴,父子贫贱离。
——陈师道《别三子》
夫子秉家义,群公难与邻。
——李白《赠友人三首·其三》
夫子闻洛诵,夸才才固多。
——李白《送于十八应四子举落第还嵩山》
夫因兵死守蓬茅,麻苎衣衫鬓发焦。
——杜荀鹤《山中寡妇》
夫婿从门来,斜柯西北眄。
——汉乐府《艳歌行》
夫差临命绝,乃云负子胥。
——汉乐府《折杨柳行》
夫妇年饥同饿死,不如妾向菜人市。
——屈大均《菜人哀》
夫君弄明月,灭景清淮里。
——李白《寄弄月溪吴山人》
夫是田中郎,妾是田中女。
——孟郊《织妇辞》