燕子经年梦,梧桐昨暮非

拼音yàn zǐ jīng nián mèng , wú tóng zuó mù fēi 。

出处出自宋代陈与义所作的《》。

意思很快,燕子就要南飞,它一去就要半年,梦中一定会思想着故居;窗外的梧桐,经受风吹雨打,叶片就要飘坠,每天都会变得不同。

注释经年:经过一年或若干年。昨暮非:意思是已与昨晚的不同了。

原文链接陈与义《雨》古诗的意思及拼音版

相关诗句

燕赵多佳人,美者颜如玉。
——佚名《燕赵多佳人》
燕居未及好,良人顾有违。
——颜延之《秋胡行·其二》
燕外晴丝卷,鸥边水叶开。
——杜甫《春日江村五首·其四》
燕子不曾来,小院阴阴雨。
——蒋春霖《卜算子·燕子不曾来》
燕朔逢穷腊,江南拜小年。
——文天祥《小年》
燕知社日辞巢去,菊为重阳冒雨开。
——皇甫冉《秋日东郊作》
燕国飞霜将破夏,汉宫纨扇岂禁秋。
——徐夤《恨》
燕雀戏藩柴,安识鸿鹄游!
——曹植《鰕䱇篇》
燕雁迢迢隔上林,高秋望断正长吟。
——李商隐《写意》
燕未成家寒食雨,人如中酒落花风。
——吴锡畴《春日》