燕子经年梦,梧桐昨暮非

拼音yàn zǐ jīng nián mèng , wú tóng zuó mù fēi 。

出处出自宋代陈与义所作的《》。

意思很快,燕子就要南飞,它一去就要半年,梦中一定会思想着故居;窗外的梧桐,经受风吹雨打,叶片就要飘坠,每天都会变得不同。

注释经年:经过一年或若干年。昨暮非:意思是已与昨晚的不同了。

原文链接陈与义《雨》古诗的意思及拼音版

相关诗句

燕未成家寒食雨,人如中酒落花风。
——吴锡畴《春日》
燕京女儿十六七,颜如花红眼如漆。
——萨都剌《燕姬曲》
燕赵多佳人,美者颜如玉。
——佚名《东城高且长》
燕燕尔勿悲,尔当返自思。
——白居易《燕诗示刘叟》
燕歌落胡雁,郢曲回阳春。
——李白《对雪奉饯任城六父秩满归京》
燕雏似惜落花香,双衔归画梁。
——张大烈《阮郎归·立夏》
燕子不来花又落,一庭风雨自黄昏。
——赵孟頫《绝句》
燕雁迢迢隔上林,高秋望断正长吟。
——李商隐《写意》
燕支山西酒泉道,北风吹沙卷白草。
——岑参《过燕支寄杜位》
燕人美兮赵女佳,其室则迩兮限层崖。
——傅玄《吴楚歌》