不知栋里云,去作人间雨

拼音bù zhī dòng lǐ yún , qù zuò rén jiān yǔ 。

出处出自唐代王维所作的《文杏馆》。

意思不曾料知屋檩中的云,化作了人间的雨露。

注释人间雨:此处与上句“栋里云”二句合用“巫山云雨”的典故,写出山间有仙灵之气。

原文链接王维《文杏馆》古诗的意思及拼音版

相关诗句

不恨归来迟,莫向临邛去。
——孟郊《古别离》
不知诗与血,万古湿淋漓。
——释函可《读杜诗》
不辨风尘色,安知天地心?
——张巡《闻笛》
不自识疏鄙,终年住在城。
——姚合《闲居》
不如抛家去作挽船士,却得家人请官米。
——戴表元《剡氏饥》
不容在世作狡狯,复结飞佩还瑶京。
——高启《青丘子歌》
不结同心人,空结同心草。
——薛涛《春望词四首·其三》
不曾识面早相知,良会真诚意外奇。
——赵翼《西湖晤袁子才喜赠》
不学头陀法,前心安可忘。
——白居易《夜雨》
不念空斋老病叟,退食谁与同委蛇。
——苏轼《百步洪二首·其二》