世并举而好朋兮,夫何茕独而不予听

拼音shì bìng jǔ ér hǎo péng xī , fū hé qióng dú ér bù yǔ tīng ?

出处出自先秦屈原所作的《离骚》。

意思世上的人都爱成群结伙,为何对我的话总是不听?”

注释朋:朋党。茕:孤,苦。

原文链接屈原《离骚》古诗的意思及拼音版

相关诗句

世人都晓神仙好,只有姣妻忘不了!
——曹雪芹《好了歌》
世人都晓神仙好,只有金银忘不了!
——曹雪芹《好了歌》
世途倚伏都无定,尘网牵缠卒未休。
——白居易《放言五首·其二》
世人解听不解赏,长飙风中自来往。
——李颀《听安万善吹觱篥歌》
世味门常掩,时光簟已便。
——唐庚《醉眠》
世间富贵应无分,身后文章合有名。
——白居易《编集拙诗成一十五卷因题卷末戏赠元九李二十》
世溷浊而嫉贤兮,好蔽美而称恶。
——屈原《离骚》
世人皆欲杀,吾意独怜才。
——杜甫《不见》
世间荣落重逡巡,我独丘园坐四春。
——李商隐《春日寄怀》
世界微尘里,吾宁爱与憎。
——李商隐《北青萝》