酌君以蒲城桑落之酒,泛君以湘累秋菊之英

拼音zhuó jūn yǐ pú chéng sāng luò zhī jiǔ , fàn jūn yǐ xiāng lèi qiū jú zhī yīng 。

出处出自宋代黄庭坚所作的《送王郎》。

意思请你喝蒲城产的桑落美酒,再在酒杯里浮上几片屈原曾经吃过的菊花。

注释王郎:黄庭坚的妹夫王纯亮,字世弼。蒲城:即蒲坂,今山西永济县。桑落之酒:蒲城所产的名酒。《水经注》说蒲城民刘白堕,擅酿酒,在桑落时酒开始酿。后世因以其时酿的酒名桑落。湘累:屈原自沉于湘地之水,非罪而死称累,后世因称屈原为湘累。秋菊之英:菊花。《离骚》有“夕餐秋菊之落英”句。

原文链接 《送王郎》拼音版+原文翻译

相关诗句

酌酒以自宽,举杯断绝歌路难。
——鲍照《拟行路难·其四》
酌此一杯酒,与君狂且歌。
——杜牧《池州送孟迟先辈》
酌酒会临泉水,抱琴好倚长松。
——王维《田园乐七首·其七》
酌酒与君君自宽,人情翻覆似波澜。
——王维《酌酒与裴迪》
酌酒持与客,客言主人持。
——佚名《陇西行·天上何所有》
酌酒呈丹桂,思诗赠白云。
——卢照邻《赤谷安禅师塔》
酌酒何能饮,去乡怀独惊。
——苏洵《游嘉州龙岩》