所嗟人异雁,不作一行归

拼音suǒ jiē rén yì yàn , bù zuò yì háng guī 。

出处出自唐代七岁女所作的《送兄》。

意思令人感叹的是不能跟大雁一样,雁能一起飞向远方,而此时我们兄妹却不能同去远地。

注释嗟:感叹。归:一作“飞”。

原文链接七岁女《送兄》古诗的意思及拼音版

相关诗句

所居秋草净,正闭小蓬门。
——杜甫《秦州杂诗二十首·其十》
所营唯第宅,所务在追游。
——白居易《秦中吟十首·其九·歌舞》
所愿得此道,终然保清真。
——李白《避地司空原言怀》
所须者衣食,不过饱与温。
——白居易《赠内》
所悲忠与义,悲甚则哭之。
——白居易《寄唐生》
所嗟非玉佛,不值一文钱。
——鲁迅《学生和玉佛》
所思竟何在?洛阳南陌头。
——沈约《临高台》
所是同袍者,相逢尽衰老。
——王昌龄《长歌行》
所向泥活活,思君令人瘦。
——杜甫《九日寄岑参》
所期俱卜筑,结茅炼金液。
——李白《泾溪南蓝山下有落星潭可以卜筑余泊舟石上寄何判官昌浩》