身在祸难中,何为稽留他家子

拼音shēn zài huò nán zhōng , hé wéi jī liú tā jiā zǐ ?

出处出自两汉陈琳所作的《饮马长城窟行》。

意思(太原差役信中说:)“身陷祸难回不去,为什么还留住人家女儿不放呢?

注释他家子:犹言别人家女子,这里指自己的妻子。这是戍卒在解释他让妻子改嫁的苦衷。

原文链接陈琳《饮马长城窟行》古诗的意思及拼音版

相关诗句

身不得,男儿列;心却比,男儿烈。
——秋瑾《满江红·小住京华》
身倚白石崖,手攀青桂树。
——白居易《山中独吟》
身殁欲归葬,百姓遮路歧。
——白居易《秦中吟十首·其六·立碑》
身退卑周室,经传拱汉皇。
——杜甫《冬日洛城北谒玄元皇帝庙》
身随敝屦经残雪,手绽寒衣入旧山。
——刘长卿《送灵澈上人还越中》
身世悠悠我此行,溪边委辔听溪声。
——苏轼《新城道中·其二》
身是菩提树,心如明镜台。
——慧能《菩提偈四首·其二》
身心尘外远,岁月坐中长。
——崔峒《题崇福寺禅院》
身世殊烂漫,田园久芜没。
——李白《江南春怀》
身闲不睹中兴盛,羞逐乡人赛紫姑。
——李商隐《正月十五夜闻京有灯恨不得观》