我独伊何,来往变常

拼音wǒ dú yī hé , lái wǎng biàn cháng 。

出处出自两汉王昭君所作的《怨旷思惟歌》。

意思为什么唯独我这么苦命,来来去去的好事总也轮不上。

注释来往:此处指皇内夜夜将佳丽送去给帝王宠幸。

原文链接王昭君《怨旷思惟歌》古诗的意思及拼音版

相关诗句

我行不记日,误作阳春时。
——李白《白田马上闻莺》
我皇手把天地户,丹丘谈天与天语。
——李白《西岳云台歌送丹丘子》
我亦东奔向吴国,浮云四塞道路赊。
——李白《扶风豪士歌》
我思仙人,乃在碧海之东隅。
——李白《有所思》
我歌水调无人续,江上月凉吹紫竹。
——萨都剌《过嘉兴》
我王如何,曾不斯览!
——韦孟《讽谏诗》
我来五松下,置酒穷跻攀。
——李白《与南陵常赞府游五松山》
我今誓死不能去,哀鸣惊叫泪沾衣。
——李白《山鹧鸪词》
我心亦怀归,屡梦松上月。
——李白《赠别王山人归布山》
我有紫霞想,缅怀沧州间。
——李白《春日独酌二首·其二》