石角钩衣破,藤枝刺眼新

拼音shí jiǎo gōu yī pò , téng zhī cì yǎn xīn 。

出处出自唐代杜甫所作的《奉陪郑驸马韦曲二首·其一》。

意思山石的尖角把我的衣襟钩破,藤蔓的嫩枝鲜明得刺人眼。

注释藤枝:一作“藤萝”,一作“藤梢”。刺眼:惹人注意。这里指藤枝在春天里长出惹人注目的新绿。

原文链接杜甫《奉陪郑驸马韦曲二首·其一》古诗的意思及拼音版

相关诗句

石激水流处,天寒松色间。
——高适《入昌松东界山行》
石壁倚松径,山田多栗林。
——高适《同群公题中山寺》
石鱼湖,似洞庭,夏水欲满君山青。
——元结《石鱼湖上醉歌》
石门中断平湖出,百丈金潭照云日。
——李白《和卢侍御通塘曲》
石门流水遍桃花,我亦曾到秦人家。
——李白《下途归石门旧居》
石镜挂遥月,香炉灭彩虹。
——李白《下寻阳城泛彭蠡寄黄判官》
石鱼岩底百寻井,银床下卷红绠迟。
——郑嵎《津阳门诗》
石壁精舍高,排云聊直上。
——韦应物《蓝岭精舍》
石乱知泉咽,苔荒任径斜。
——李商隐《春宵自遣》
石与人俱贬,人亡石尚存。
——张舜民《苏子瞻哀辞》