妇姑相呼有忙事,舍后煮茧门前香

拼音fù gū xiāng hū yǒu máng shì , shě hòu zhǔ jiǎn mén qián xiāng 。

出处出自宋代范成大所作的《缫丝行》。

意思姑嫂相呼一片缫丝忙,屋后煮茧屋前飘清香。

注释妇姑:媳妇和婆婆。有忙事:即赶趁此良好天气抓紧缫丝。煮茧:蚕茧成熟,必须及时煮死蚕蛹,否则茧内蚕蛹化蛾,咬破茧而出。就不能缫丝了。

原文链接 《缫丝行》拼音版+原文翻译

相关诗句

妇死埋异乡,客贫思故园。
——王禹偁《感流亡》
妇女尚如此,男子安可逢?
——无名氏《李波小妹歌》
妇女解放,突起异军,两万万众,奋发为雄。
——毛泽东《四言诗·妇女解放》
妇人依倚子与夫,同居贫贱心亦舒。
——张籍《征妇怨》
妇人在军中,兵气恐不扬。
——杜甫《新婚别》
妇姑荷箪食,童稚携壶浆。
——白居易《观刈麦》
妇姑相唤浴蚕去,闲着中庭栀子花。
——王建《雨过山村》
妇女马上笑,颜如赪玉盘。
——李白《幽州胡马客歌》