我自横刀向天笑,去留肝胆两昆仑

拼音wǒ zì héng dāo xiàng tiān xiào , qù liú gān dǎn liǎng kūn lún 。

出处出自清代谭嗣同所作的《狱中题壁》。

意思我横刀而出,仰天大笑,因为去者和留者肝胆相照、光明磊落,有如昆仑山一样的雄伟气魄。

注释横刀:屠刀,意谓就义。两昆仑:有两种说法,其一是指康有为和浏阳侠客大刀王五;其二为“去”指康有为(按:康有为在戊戌政变前潜逃出京,后逃往日本),“留”指自己。

原文链接谭嗣同《狱中题壁》古诗的意思及拼音版

相关诗句

我今又复罹此旱,凛凛疲民在沟渎。
——苏轼《次韵舒尧文祈雪雾猪泉》
我亦议远适,西入华与嵩。
——周行己《送友人东归》
我有旨酒,与汝乐之。
——陶渊明《答庞参军·衡门之下》
我行山川异,忽在天一方。
——杜甫《成都府》
我来如昨日,庭树忽鸣蝉。
——孟浩然《题长安主人壁》
我心兮煎熬,惟是兮用忧。
——王逸《九思·其二·怨上》
我愿遁居,隐身岩穴。
——潘尼《逸民吟·其二》
我之退征,请于天子。
——韦孟《在邹诗》
我今落拓何所止,一事无成已如此。
——纳兰性德《送荪友》
我欲负之,毛衣摧颓,五里一顾,六里徘徊。
——曹丕《临高台》